keep calm and learn english
У меня новое название дневника. Это больше не мир мечты и счастья [.. a world of dreams and happiness..] - теперь это [..oasis at Quatre-Wan..].
Почему так? Потому что, мой дневник никогда не был местом хранения каких-то счастливых историй и уж тем более мечтаний и планов на будущее. Так что новое название было необходимо. Им неожиданно стал эпитет, если можно так сказать, в книге Бальзака "Утраченные иллюзии".
... В скромной квартире на улице Катр-Ван - "оазисе в пустыне Парижа", д'Артез и его друзья составляют "федерацию чувств и интересов"...
Эта квартира, место где собираются герои книги - бедные просвещенные студенты, которые делятся своим творчеством, мыслями, переживаниями, строят планы о насущных вещах... В какой-то степени, этот дневник для меня и есть эта квартира на Катр-Ван, этот оазис в пустыне Парижа. Я также высказываюсь в нем, как и студенты беседуют друг с другом в той квартире, также люблю поразмышлять. Надеюсь название приживется.

Почему так? Потому что, мой дневник никогда не был местом хранения каких-то счастливых историй и уж тем более мечтаний и планов на будущее. Так что новое название было необходимо. Им неожиданно стал эпитет, если можно так сказать, в книге Бальзака "Утраченные иллюзии".
... В скромной квартире на улице Катр-Ван - "оазисе в пустыне Парижа", д'Артез и его друзья составляют "федерацию чувств и интересов"...
Эта квартира, место где собираются герои книги - бедные просвещенные студенты, которые делятся своим творчеством, мыслями, переживаниями, строят планы о насущных вещах... В какой-то степени, этот дневник для меня и есть эта квартира на Катр-Ван, этот оазис в пустыне Парижа. Я также высказываюсь в нем, как и студенты беседуют друг с другом в той квартире, также люблю поразмышлять. Надеюсь название приживется.
